Saturday, May 24, 2014

VIỆT NAM & BIỂN ĐỘNG

 
Việt Nam nêu vấn đề biển Đông tại Hội nghị Tương lai Châu Á
(LĐ) - Số 118 Ngọc Vân

Nhật Bản, Singapore tiếp tục khuyến khích doanh nghiệp mở rộng đầu tư sang Việt Nam.

Nhân Hội nghị quốc tế “Tương lai Châu Á” lần thứ 20 tại Tokyo (Nhật Bản) từ 22-23.5, Phó Thủ tướng Vũ Đức Đam khẳng định, việc Trung Quốc ngang nhiên hạ đặt giàn khoan nước sâu được hộ tống bởi nhiều tàu vũ trang quân sự và máy bay sâu trong thềm lục địa và vùng đặc quyền kinh tế của Việt Nam là hành động vi phạm nghiêm trọng luật pháp quốc tế, Công ước Liên Hợp Quốc về Luật Biển 1982 (UNCLOS) và Tuyên bố về ứng xử của các bên trên biển Đông (DOC) giữa ASEAN và Trung Quốc.
Phó Thủ tướng khẳng định, Việt Nam luôn coi trọng quan hệ hợp tác với Trung Quốc; song kiên quyết thực hiện các biện pháp phù hợp với luật pháp quốc tế để bảo vệ chủ quyền quốc gia và lợi ích chính đáng của mình. Phó Thủ tướng cũng tái khẳng định cam kết của Việt Nam tiếp tục thực hiện đầy đủ các cam kết quốc tế và sử dụng các biện pháp cần thiết nhằm bảo đảm an toàn và quyền lợi hợp pháp của các doanh nghiệp và cá nhân nước ngoài tại Việt Nam.
Bên lề hội nghị, Phó Thủ tướng Vũ Đức Đam đã hội kiến với Thủ tướng Nhật Bản Shinzo Abe và Thủ tướng Singapore Lý Hiển Long. 

Phó Thủ tướng Vũ Đức Đam cảm ơn Chính phủ Nhật Bản và Singapore sớm lên tiếng ủng hộ lập trường chính đáng và hợp pháp của Việt Nam trước việc Trung Quốc đặt giàn khoan trái phép, đồng thời kêu gọi hai nước cùng cộng đồng quốc tế tiếp tục có tiếng nói mạnh mẽ phản đối các hành động vi phạm luật pháp quốc tế, đe dọa hòa bình, ổn định trong khu vực. Thủ tướng Nhật Bản và Singapore khẳng định quan điểm phải tuân thủ luật pháp quốc tế, kiềm chế không để xảy ra xung đột.
Liên quan đến việc một số đối tượng lợi dụng việc nhân dân bày tỏ lòng yêu nước tại một số địa phương của ta vừa qua, Thủ tướng Lý Hiển Long đánh giá cao các biện pháp quyết liệt của Chính phủ Việt Nam. Hai Thủ tướng Nhật Bản và Singapore đều khẳng định, với việc Chính phủ Việt Nam cam kết bảo đảm môi trường đầu tư an toàn cho các nhà đầu tư nước ngoài, hai nước sẽ tiếp tục khuyến khích doanh nghiệp mở rộng đầu tư sang Việt Nam. 
 http://laodong.com.vn/chinh-tri/viet-nam-neu-van-de-bien-dong-tai-hoi-nghi-tuong-lai-chau-a-203175.bld

 
Nhật Bản, Singapore tiếp tục khuyến khích doanh nghiệp mở rộng đầu tư sang Việt Nam.
***


Nhân Hội nghị quốc tế “Tương lai Châu Á” lần thứ 20 tại Tokyo (Nhật Bản) từ 22-23.5, Phó Thủ tướng Vũ Đức Đam khẳng định, việc Trung Quốc ngang nhiên hạ đặt giàn khoan nước sâu được hộ tống bởi nhiều tàu vũ trang quân sự và máy bay sâu trong thềm lục địa và vùng đặc quyền kinh tế của Việt Nam là hành động vi phạm nghiêm trọng luật pháp quốc tế, Công ước Liên Hợp Quốc về Luật Biển 1982 (UNCLOS) và Tuyên bố về ứng xử của các bên trên biển Đông (DOC) giữa ASEAN và Trung Quốc.

Phó Thủ tướng khẳng định, Việt Nam luôn coi trọng quan hệ hợp tác với Trung Quốc; song kiên quyết thực hiện các biện pháp phù hợp với luật pháp quốc tế để bảo vệ chủ quyền quốc gia và lợi ích chính đáng của mình. Phó Thủ tướng cũng tái khẳng định cam kết của Việt Nam tiếp tục thực hiện đầy đủ các cam kết quốc tế và sử dụng các biện pháp cần thiết nhằm bảo đảm an toàn và quyền lợi hợp pháp của các doanh nghiệp và cá nhân nước ngoài tại Việt Nam.
Bên lề hội nghị, Phó Thủ tướng Vũ Đức Đam đã hội kiến với Thủ tướng Nhật Bản Shinzo Abe và Thủ tướng Singapore Lý Hiển Long.

Phó Thủ tướng Vũ Đức Đam cảm ơn Chính phủ Nhật Bản và Singapore sớm lên tiếng ủng hộ lập trường chính đáng và hợp pháp của Việt Nam trước việc Trung Quốc đặt giàn khoan trái phép, đồng thời kêu gọi hai nước cùng cộng đồng quốc tế tiếp tục có tiếng nói mạnh mẽ phản đối các hành động vi phạm luật pháp quốc tế, đe dọa hòa bình, ổn định trong khu vực. Thủ tướng Nhật Bản và Singapore khẳng định quan điểm phải tuân thủ luật pháp quốc tế, kiềm chế không để xảy ra xung đột.

Liên quan đến việc một số đối tượng lợi dụng việc nhân dân bày tỏ lòng yêu nước tại một số địa phương của ta vừa qua, Thủ tướng Lý Hiển Long đánh giá cao các biện pháp quyết liệt của Chính phủ Việt Nam. Hai Thủ tướng Nhật Bản và Singapore đều khẳng định, với việc Chính phủ Việt Nam cam kết bảo đảm môi trường đầu tư an toàn cho các nhà đầu tư nước ngoài, hai nước sẽ tiếp tục khuyến khích doanh nghiệp mở rộng đầu tư sang Việt Nam.

Theo Ban quản lý khu kinh tế Vũng Áng cho biết, dự án Nhà máy nhiệt điện Vũng Áng 2 có tổng vốn đầu tư 2,5 tỉ USD do Tập đoàn Mitsubishi (Nhật) liên doanh với Cty CP nhiệt điện Vũng Áng 2 triển khai đầu tư và sẽ khởi công vào tháng 6.2014 và dự kiến sẽ vận hành thương mại tổ máy số một vào năm 2018. Với công suất 1.320MW, gồm 2 tổ máy được xây dựng trên diện tích hơn 42ha, thuộc huyện Kỳ Anh (Hà Tĩnh). Công trình được xây dựng theo hình thức xây dựng - khai thác - chuyển giao (BOT).
Ngoài ra, Tập đoàn Samsung cũng đang quan tâm, nghiên cứu đến dự án Nhà máy Nhiệt điện Vũng Áng 3 có công suất 2.400MW tại Hà Tĩnh. Tính đến hết năm 2013, Hà Tĩnh đã có 53 dự án vốn đầu tư trực tiếp nước ngoài, tổng vốn đăng ký gần 11 tỉ USD.
Đầu tư 2,5 tỉ USD xây Nhà máy nhiệt điện Vũng Áng 2 
 
(LĐ) - Số 37 Đ.T
Theo Ban quản lý khu kinh tế Vũng Áng cho biết, dự án Nhà máy nhiệt điện Vũng Áng 2 có tổng vốn đầu tư 2,5 tỉ USD.
Do Tập đoàn Mitsubishi (Nhật) liên doanh với Cty CP nhiệt điện Vũng Áng 2 triển khai đầu tư và sẽ khởi công vào tháng 6.2014 và dự kiến sẽ vận hành thương mại tổ máy số một vào năm 2018. Với công suất 1.320MW, gồm 2 tổ máy được xây dựng trên diện tích hơn 42ha, thuộc huyện Kỳ Anh (Hà Tĩnh). Công trình được xây dựng theo hình thức xây dựng - khai thác - chuyển giao (BOT). Ngoài ra, Tập đoàn Samsung cũng đang quan tâm, nghiên cứu đến dự án Nhà máy Nhiệt điện Vũng Áng 3 có công suất 2.400MW tại Hà Tĩnh. Tính đến hết năm 2013, Hà Tĩnh đã có 53 dự án vốn đầu tư trực tiếp nước ngoài, tổng vốn đăng ký gần 11 tỉ USD.

http://laodong.com.vn/doanh-nghiep-doanh-nhan/dau-tu-25-ti-usd-xay-nha-may-nhiet-dien-vung-ang-2-181163.bld 

 Bạo động chống Trung Quốc : Các nhà đầu tư không bỏ rơi Việt Nam 

Một nhà máy của Đài Loan tại Bình Dương bị thiệt hại trong vụ bạo động hôm 16/05/2014.
Một nhà máy của Đài Loan tại Bình Dương bị thiệt hại trong vụ bạo động hôm 16/05/2014.
REUTERS/Stringer

Thụy My
Theo Le Monde, tranh chấp chủ quyền trên Biển Hoa Đông và Biển Đông giữa Trung Quốc với nhiều quốc gia châu Á, vẫn là nguồn gốc gây căng thẳng thường xuyên, tạo ra « một bối cảnh nguy hiểm tiềm tàng ». Việt Nam loan báo một loạt các biện pháp hỗ trợ các doanh nghiệp bị thiệt hại trong đợt bạo động. Nếu cơn sốt chống Trung Quốc dừng lại tại đây, thì chỉ có tác động hạn chế về mặt kinh tế.

Phụ trang kinh tế nhật báo Le Monde đề ngày hôm nay quan tâm đến việc chính phủ « Việt Nam loan báo một loạt các biện pháp hỗ trợ các doanh nghiệp bị thiệt hại trong đợt bạo động chống Trung Quốc ». Bên cạnh đó, tờ báo cũng chú ý đến việc Hà Nội đe dọa sẽ kiện Bắc Kinh trong tranh chấp chủ quyền ở Biển Đông.

Tờ báo nhắc lại, Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng khi trả lời Reuters từ Philippines, là Việt Nam có thể kiện Trung Quốc : « Việt Nam kiên quyết bảo vệ chủ quyền và lợi ích chính đáng của mình vì chủ quyền lãnh thổ, đặc biệt chủ quyền biển đảo là thiêng liêng ». Philippines là nước đầu tiên trong khu vực kiện Bắc Kinh ra tòa án trọng tài quốc tế ở La Haye.

Theo Le Monde, trong vòng 10 ngày, các vụ bạo động đã làm ít nhất 4 người chết và trên 100 người bị thương, Bắc Kinh cho sơ tán 3.000 trên tổng số 10.000 người Trung Quốc về nước. Bạo động không chỉ nhắm vào các nhà máy và tài sản có vốn đầu tư Trung Quốc mà cả Đài Loan, Singapore và Hàn Quốc.
Việt Nam thông báo các doanh nghiệp bị thiệt hại có thể được hoãn thời hạn đóng thuế đến hai năm. Thuế nhập khẩu và xuất khẩu, thuế tiêu thụ đặc biệt được giảm, và chính quyền cam kết cung ứng lao động nếu cần thiết. Le Monde cho biết, đồng bạc Việt Nam đã ổn định trở lại từ hôm 13/5, và thị trường chứng khoán sau khi đã mất giá 8,8% nay đã bắt đầu lấy lại sức.

Hôm thứ Ba 20/5, ngay trước khi có thông báo của Thủ tướng Việt Nam, chủ tịch ngân hàng Taishin Financial của Đài Loan là Joseph Jao cho biết vẫn duy trì chương trình đầu tư tại Việt Nam. Theo hãng tin Bloomberg, có 224 nhà máy Đài Loan bị hư hại và 18 nhà máy bị đốt phá trong đợt bạo động. Ông Jao nói : « Có hy vọng rất lớn là tình hình sẽ yên tĩnh trở lại sau các vụ lộn xộn, vì đầu tư ngoại quốc đóng vai trò trọng yếu trong nền kinh tế Việt Nam ».

Có đến 60% luồng vốn đầu tư trực tiếp nước ngoài vào Việt Nam là từ ba nước : Nhật Bản (34%), Đài Loan (16%), Singapore (10%). Trung Quốc đứng hàng thứ tám với 2% tổng đầu tư trực tiếp, theo Sopanha Sa, nhà kinh tế của ngân hàng Société Générale. Đầu tư trực tiếp chiếm vai trò hết sức quan trọng đối với tăng trưởng của Việt Nam (tăng 5% vào quý 1 năm nay so với cùng kỳ năm ngoái). Sản xuất công nghiệp tăng 7% kể từ đầu năm, và đất nước này rất cần vốn để cải thiện cơ sở hạ tầng như đường sá, cầu cảng…, cung ứng năng lượng cho các doanh nghiệp và các hộ gia đình.


Tác giả Mahamoud Islam (Euler Hermès) nhận định, nếu cơn sốt chống Trung Quốc dừng lại tại đây, thì chỉ có « tác động kinh tế hạn chế ». Theo ông, « không ai có lợi khi tình hình bị xấu đi ». Ngược lại, nếu cuộc khủng hoảng tăng lên và kéo dài, các nhà đầu tư nước ngoài, theo dự báo của Coface, có thể sẽ nghi ngại.
Nền kinh tế Việt Nam chủ yếu hướng ngoại : xuất khẩu chiếm đến 90% tổng sản phẩm nội địa. Ông Islam nhận xét : « Với lực lượng lao động trẻ, giá rẻ và 90% có trình độ văn hóa cơ bản, quốc gia này có thể trở thành một trung tâm sản xuất cho Nhật Bản và Trung Quốc ». Việt Nam sẽ có lợi nếu duy trì các ưu điểm của mình và chăm chút mối quan hệ với Bắc Kinh, mà từ giữa những năm 2000 đã trở thành một trong những đối tác thương mại hàng đầu.

Tuy vậy theo Le Monde, tranh chấp chủ quyền trên Biển Hoa Đông giữa Trung Quốc với Nhật Bản, và tại Biển Đông giữa Trung Quốc với nhiều quốc gia thành viên ASEAN trong đó có Việt Nam và Philippines, vẫn là nguồn gốc gây căng thẳng thường xuyên. Luca Silipo, phụ trách châu Á của Natixis nhận định, vấn đề trên tạo ra « một bối cảnh nguy hiểm tiềm tàng ».
Theo nhà kinh tế này : « Cho đến cách đây hai, ba năm, hợp tác kinh tế tăng lên giữa các nước trong khu vực, tất cả đều là những mắt xích trong chuỗi sản xuất toàn cầu. Nhưng ý đồ thay đổi chế độ kinh tế của Trung Quốc để nâng lên một cấp cao hơn đã làm mất ổn định thế quân bình trước đó ».


Ông Silipo phân tích : « Với sự thay đổi mô hình tăng trưởng của Trung Quốc, sẽ có ít việc làm hơn đối với một số nước, và chuỗi sản xuất thế giới sẽ bị rối loạn nặng nề. Nhiều quốc gia trong khu vực sẽ không còn ở thế đôi bên cùng có lợi. Sẽ có ít khuyến khích hơn trong việc hợp tác, và có nhiều không gian cho căng thẳng về địa chính trị hơn ».

Thái Lan : Đảo chính quân sự, cách giải quyết đã thành truyền thống
Cũng về châu Á, Le Figaro nhận định các tướng lãnh mới là lực lượng nắm quyền tại Bangkok. Đúng là không phải là lần đầu tiên xảy ra đảo chính quân sự ở Thái Lan, chính vì thế mà Le Figaro rút tít bài báo : « Quân đội Thái trở lại với truyền thống đảo chính ».

Tờ báo nhắc lại, từ năm 1932, khi vương quốc Xiêm thiết lập nền quan chủ lập hiến, tính đến lần này thì Thái Lan đã trải qua 19 cuộc đảo chính quân sự cũng như ý đồ làm chính biến. Gần đây nhất là năm 2006, quân đội đã lật đổ chính phủ của Thủ tướng Thaksin Shinawatra, giờ đang phải sống lưu vong. Cũng từ đó đến nay chính trường Thái Lan rơi vào cuộc khủng hoảng triền miên.
Thái Lan bị cuốn vào vòng xoáy các cuộc biểu tình, hết của phe Áo Đỏ ủng hộ Thaksin đến phe Áo Vàng bảo hoàng và chống đến cùng hệ thống của Thaksin. Cuộc đảo chính quân sự lần này được thông báo là nhằm mục đích vãn hồi trật tự, ổn định tình hình đất nước. Nhưng giới quan sát đặt câu hỏi, ngoài ra hành động của quân đội có nhằm mục đích nào khác ?

Le Figaro khẳng định « hiện tại không ai biết được ý đồ của quân đội ». Nhưng người ta biết giới quân nhân ở nước này đều xuất phát từ giới quyền chức của Hoàng gia và chính khách, đại diện tầng lớp ưu tú truyền thống của Thái Lan. Và quân đội cũng như những thiết chế lớn của đất nước, lần này có xu hướng ngả về phía những người biểu tình chống chính phủ.
Dù gì đi nữa thì biến cố trong chính trường Thái Lan hôm qua đã khiến phương Tây không khỏi quan ngại. Le Figaro cho biết, Liên hiệp châu Âu kêu gọi Thái Lan « nhanh chóng trở lại với tiến trình dân chủ chính đáng », còn Hoa Kỳ thì phản đối ngay rằng « không có biện minh nào cho hành động đảo chính » đồng thời Washington doạ « xét lại » sự hỗ trợ quân sự cho Bangkok.


Các chỉ huy quân đội Pháp doạ từ chức nếu cắt giảm ngân sách quốc phòng
Vẫn trên nhật báo Le Figaro, bài viết được chạy tựa trang nhất là : « Pháp cắt giảm ngân sách quốc phòng: Mối lo ngại lớn của quân đội ». Trong bối cảnh kinh tế khó khăn đang phải « giật gấu vá vai » để tìm ra được 50 tỉ euro bù vào bội thu ngân sách, chính phủ Pháp dự kiến có thể sẽ phải cắt giảm mạnh ngân sách dành cho Quốc phòng xuống dưới 30 tỉ euro cho một năm tài khoá. Le Figaro cho biết, kế hoạch cắt giảm chưa được công bố chính thức nhưng những thông tin lọt ra đã gây lo lắng trong giới chức quân sự cấp cao của Pháp.

Thậm chí Tham mưu trưởng và ba tướng Tư lệnh Hải, Lục và Không quân Pháp đã đe dọa từ chức nếu chính phủ thực hiện kế hoạch cắt giảm thêm ngân sách quốc phòng vốn đã bị co lại trong thời kỳ khủng hoảng. Bộ trưởng Quốc phòng Pháp cũng đã lên tiếng cảnh báo việc cắt giảm ngân sách không chỉ làm quân đội, khả năng quân sự của Pháp bị suy yếu mà còn kéo theo nhiều hệ lụy cho ngành công nghiệp quốc phòng của nước Pháp, cho công ăn việc làm của người Pháp.


Đồng euro : Tồn tại hay không tồn tại ?
Gần đến kỳ bầu cử Nghị viện châu Âu, báo chí Pháp hôm nay dành nhiều bài vở cho đề tài này. Le Monde nói đến « Cựu Tổng thống Sarkozy đề nghị cặp đôi Pháp-Đức kết hợp chống lại Bruxelles ». Nhật báo kinh tế Les Echos quan tâm đến « Tăng trưởng, việc làm, những bóng ma trước viễn cảnh kinh tế lại suy sụp », còn tờ báo cộng sản L’Humanité nêu ra « Bảy ưu điểm để bầu cho Mặt trận Cánh tả ». Tựa chính của Le Figaro nói về « Ngân sách quốc phòng, sự quan ngại lớn lao của quân đội » đối với nguy cơ bị cắt giảm ngân sách. Riêng nhật báo công giáo La Croix chạy tựa « Đức Giáo hoàng Phanxicô hành hương về miền đất thánh ».


Trên lãnh vực kinh tế, báo Le Monde có một bài dài với tựa đề « Mô hình kinh tế nào cho Châu Âu » của cựu Chủ tịch Ngân hàng Châu Âu, Jean Claude Trichet. Chuyên gia này cho rằng đồng euro giúp tránh được khủng hoảng và nhấn mạnh « đến một lúc nào đó, các nghị sĩ Châu Âu phải có tiếng nói quyết định trong trường hợp sự ổn định của khu vực đồng euro bị đe dọa ».


Tuy nhiên, đáng chú ý là bài « Cần chấm dứt sự tồn tại của đồng euro » của kinh tế gia Jacques Sapir, giám đốc nghiên cứu tại Trường Cao đẳng Khoa học Xã hội (EHESS). Theo chuyên gia này, nhiều kinh tế gia đều đồng ý về sự thất bại thảm hại của việc lưu hành đồng tiền chung châu Âu. Cuộc tranh luận về vai trò của đồng euro đang lan rộng tại Pháp với sự tham dự của nhiều nhà nghiên cứu, chuyên gia có tên tuổi, cũng như của các nhà báo chuyên trách về kinh tế.


Ban đầu, có rất nhiều mong đợi đối với đồng euro. Một số chuyên gia còn dự báo là việc tồn tại một đồng tiền chung sẽ giúp thúc đẩy tăng trưởng kinh tế và quá trình nhất thể hóa các thị trường. Thế nhưng, mọi việc không diễn ra như vậy và bản tổng kết cho thấy đây là một thất bại. Cụ thể, về tăng trưởng, nếu nhìn vào giai đoạn 2000-2008, có nghĩa là trước khi có khủng hoảng tín dụng subprime ở Mỹ, người ta nhận thấy tăng trưởng tại các nước dùng đồng euro chậm hơn các nước phát triển khác.

Tình trạng chênh lệch này trở nên nghiêm trọng hơn trong giai đoạn khủng hoảng. Trong giai đoạn 2007 - 2011, tăng trưởng trung bình trong khu vực đồng euro là 0,4%, trong khi tại Mỹ là 1,3%. Tác động tiêu cực của euro đối với tăng trưởng càng rõ nét ngay trong các nước sử dụng đồng tiền chung. Chỉ có Đức tận dụng được vai trò của đồng euro và có tổng sản phẩm quốc nội tăng đáng kể, tăng 3,34% so với thời điểm của năm 2008. Pháp bị trì trệ, với tỉ lệ 0,72%, còn Hy Lạp bị giảm tới 23,3%. Tình hình cũng thê thảm tương tự tại Tây Ban Nha, Bồ Đào Nha và Ý.


Một số người ủng hộ đồng euro cho rằng, các nước nói trên, tuy bị trì trệ hoặc tăng trưởng suy giảm, nhưng khắc phục được cán cân thương mại. Thế nhưng, để có được kết quả này, các nước đã phải chấp nhận giảm đầu tư và tiêu thụ.
Hậu quả nặng nề nhất là nạn thất nghiệp tại các nước dùng đồng euro : Hiện nay, tỉ lệ thất nghiệp tại Hy Lạp là 28%, Tây Ban Nha 26% và Bồ Đào Nha hơn 16%. Tại Pháp và Ý có thể lên tới 14%. Nạn thất nghiệp khó có khả năng suy giảm trong bối cảnh nhiều nước Châu Âu phải áp dụng chính sách thắt lưng buộc bụng để giảm thâm thủng và tái cân bằng ngân sách.
Một hậu quả khác của việc sử dụng đồng euro là tỉ giá hối đoái. Hiện nay, một euro ăn 1,35 hoặc 1,40 đô la Mỹ. Đồng euro cao giá chỉ có lợi cho Đức, nước xuất siêu, nhưng rất bất lợi cho các nước khác. Các kinh tế gia cho rằng, tỉ giá 1 euro ăn 1,1 đô la là phù hợp với nền kinh tế Pháp. Đối với Ý hoặc Tây Ban Nha là vào khoảng 0,95 đến 1,05 đô la. Như vậy, rõ ràng, không thể có một tỷ giá chung có lợi cho tất cả các nền kinh tế dùng đồng euro.
Mức độ chênh lệch quá lớn về tỉ giá giữa các nền kinh tế cho thấy việc tiếp tục dùng đồng euro không chỉ gây ra những hậu quả nghiêm trọng ở châu Âu mà còn đối với nền kinh tế thế giới. Theo tác giả bài báo, cần phải ghi nhận thực tế này và nhanh chóng xóa bỏ đồng tiền chung.

“Đông Nam Á cần hợp tác cùng Mỹ chống Trung Quốc xâm lược”



Hồng Thủy
23/05/14 14:37
(GDVN) – Gates nói rằng Trung Quốc đã trở nên hung hăng đáng kể so với 2 năm trước.


Cựu Bộ trưởng Quốc phòng Mỹ Robert Gates.

Tờ Bưu điện Huffington hôm nay đăng phân tích của cựu Bộ trưởng Quốc phòng Mỹ Robert Gates bình luận, Trung Quốc và Nga đã trở nên “hung hăng hơn” khi họ nhận thấy Mỹ đã lùi lại khỏi các vấn đề quốc tế.
Với những kêu gọi Mỹ “trở về”, xây dựng nước Mỹ trong chính nước Mỹ đã làm cho nhận thức phổ biến trên toàn thế giới ngày càng tăng rằng Mỹ đang giảm dần trách nhiệm toàn cầu mà họ đã gánh vác trong nhiều thập kỷ, Robert Gates nói với CNNN.

“Tôi tin rằng Nga và Trung Quốc cùng những nước khác nhận thấy khoảng trống đó và đang di chuyển để xem họ có thể tận dụng những gì từ điều này. Họ sẽ không thách thức chúng ta theo cách sẽ tạo ra xung đột, nhưng khi họ thấy rằng chúng ta không muốn cam kết ở nước ngoài, không sẵn sàng đưa ra những quyết định khó khăn như với Syria, tôi nghĩ rằng họ thấy cơ hội để theo đuổi tham vọng dân tộc của mình và sẽ có những hành động khác nữa”, Robert Gates nói.

Cựu Bộ trưởng Quốc phòng Mỹ nói rằng, những năm 1970 Tổng thống Richard Nixon và Ngoại trưởng Henry Kissinger đã “xử lý tổn thất của Mỹ tại Việt Nam” bằng các tiếp cận với Liên Xô và Trung Quốc để thể hiện rõ rằng Mỹ vẫn là một “ông lớn” toàn cầu.

“Chúng tôi dẫn đầu vì chúng tôi đã có mối quan hệ tốt với cả Liên Xô và Trung Quốc hơn là quan hệ giữa 2 nước này với nhau. Nhưng không có cơ hội như thế bây giờ”, ông Robert Gates nói.
Gates nói rằng Trung Quốc đã trở nên hung hăng đáng kể so với 2 năm trước. Ông trích dẫn tuyên bố của Bắc Kinh đơn phương áp đặt vùng nhận diện phòng không ở Hoa Đông và kéo giàn khoan Hải Dương 981 hạ đặt bất hợp pháp trong vùng đặc quyền kinh tế, thềm lục địa của Việt Nam.

Hai năm trước ông không nghĩ rằng có bất cứ khả năng nào về 1 cuộc xung đột quân sự thực sự giữa Trung Quốc và Nhật Bản. Thực tế là hiện nay khu vực này đã ngày càng trở nên nguy hiểm.
Ông cho rằng các nước Đông Nam Á cần hợp nhất với nhau cùng với Mỹ lên tiếng chống lại sự xâm lược của Trung Quốc. Theo Robert Gates, điều này đã từng xảy ra trong năm 2010 khi Ngoại trưởng Mỹ Hillary Clinton tham dự một cuộc họp với ASEAN tại Hà Nội, và ít nhất 7 hoặc 8 nước Đông Nam Á đã lên án sự xâm lược của Trung Quốc.
Robert Gates cũng lưu ý rằng, lãnh đạo mới ở Trung Quốc, ông Tập Cận Bình phụ trách các hoạt động quân sự Trung Quốc nhiều hơn người tiền nhiệm Hồ Cẩm Đào.
********
Nguồn:
http://giaoduc.net.vn/Quoc-te/Dong-Nam-A-can-hop-tac-cung-My-chong-Trung-Quoc-xam-luoc-post144944.g

Mỹ cấp 18 triệu USD cho cảnh sát biển Việt Nam

Giàn khoan GD 891
Giàn khoan GD 891

Trong phiên điều trần diễn ra tại Ủy ban Đối ngoại Hạ viện Mỹ vào sáng nay, 21/5, (theo giờ Việt Nam), các nghị sĩ Mỹ đã bày tỏ mối lo ngại đặc biệt trước hàng loạt hành động gây căng thẳng của Trung Quốc trong thời gian qua.
Ngay trong phần hỏi đáp đầu tiên với Trợ lý Ngoại trưởng Mỹ phụ trách khu vực Đông Á-Thái Bình Dương, Daniel Russel, nhiều Hạ nghị sĩ đã mạnh mẽ lên án việc Trung Quốc đặt giàn khoan dầu trong vùng biển của Việt Nam và khai hoang trái phép tại bãi đá Gạc Ma.

Ông Russel cho biết, chính phủ Mỹ đã đề xuất khoản ngân sách 1,2 tỷ USD dành cho các hoạt động tại khu vực Đông Á-Thái Bình Dương năm 2015, bao gồm hơn 800 triệu USD cho các chương trình hỗ trợ nước ngoài.
Về việc My cap tien cho Viet Nam, Mỹ dự kiến sẽ cung cấp 18 triệu USD để tăng cường năng lực của lực lượng tuần duyên Việt Nam trong lĩnh vực cứu hộ cứu nạn, ứng phó thảm hoạ và các hoạt động khác.

Mỹ cũng sẽ tăng hỗ trợ cho chương trình Quản trị vì tăng trưởng trọn vẹn (Governance for Inclusive Growth) nhằm giúp Việt Nam thực hiện các cam kết quan trọng trong khuôn khổ Hiệp định đối tác xuyên Thái Bình Dương.

Theo tin tức mới nhất từ Cục Kiểm ngư, trong ngày hôm nay (21/5), các tàu của Việt Nam đã đồng loạt tiến sâu hơn vào khu vực giàn khoan hơn những ngày trước.
Cục Kiểm ngư cho biết, trong ngày hôm nay (21/5), lực lượng của hai bên Việt Nam và Trung Quốc không có nhiều biến động, số lượng tàu Trung Quốc có giảm 1 tàu so với ngày 20/5 (tổng số tàu hiện có là 137 tàu).

Cũng trong ngày hôm nay, lực lượng kiểm ngư vẫn duy trì các biện pháp đấu tranh, tuyên truyền không giảm mức độ, kiên quyết tăng cường sức mạnh, đồng loạt tiến sâu hơn vào khu vực giàn khoan.
Hôm nay (21/5), các tàu của Việt Nam đã tiếp cận giàn khoan Hải Dương 981 ở khoảng cách gần hơn so với những ngày trước.


Các tàu của Việt Nam đã tiếp cận giàn khoan Hải Dương 981 ở khoảng cách gần hơn so với những ngày trước, tuy nhiên, khi cách giàn khoan ở khoảng 5-6 hải lý thì Trung Quốc bố trí thành nhóm khoảng 8-10 tàu (bao gồm tàu Hải cảnh, tàu kéo, tàu cá) để sẵn sàng đâm va, phun nước vào tàu Việt Nam.
Tàu cá Việt Nam vẫn tham gia hoạt động sản xuất và đấu tranh bảo vệ ngư trường truyền thống quanh khu vực giàn khoan 6-7 hải lý dù kiên tục bị các tàu cá vỏ sắt Trung Quốc đâm va.

Trong khi đó, tinh thần của lực lượng Kiểm ngư Việt Nam và ngư dân ta rất tốt, vẫn kiên trì đấu tranh, thực hiện tốt chỉ đạo của lãnh đạo Cục Kiểm ngư.
Công tác hậu cần, chăm lo sức khỏe cho các chiến sỹ vẫn được đảm bảo.
Các tàu Kiểm ngư vẫn tăng cường hỗ trợ, bảo vệ ngư dân ta đang hoạt động sản xuất xung quanh khu vực giàn khoan Hải Dương 981.
Còn đoàn công tác của Cục Kiểm ngư tại hiện trường hôm nay đã hoàn thành nhiệm vụ, rời hiện trường khu vực giàn khoan và về đến Đà Nẵng.
 http://www.danchimviet.info/archives/87301/my-cap-18-trieu-usd-cho-canh-sat-bien-viet-nam/2014/05
 

Tập Cận Bình phản đối liên minh quân sự

Chủ tịch Tập Cận Bình tại CICA
Ông Tập Cận Bình cam kết sẽ giải quyết hòa bình tranh chấp lãnh thổ
Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình cảnh báo một số quốc gia châu Á, dù không nêu đích danh, về chuyện lập liên minh trong đó có liên minh quân sự với các nước khác.
Ông cũng cam kết giải quyết hòa bình các tranh chấp lãnh thổ vốn trở nên căng thẳng trong những năm gần đây, nhất là ở Biển Đông và Biển Hoa Đông.
Hãng tin Reuters dẫn lời ông Tập nói tại Hội nghị Thượng đỉnh về phối hợp hành động và củng cố lòng tin ở châu Á (CICA) ở Thượng Hải: "Tăng cường các liên minh quân sự nhắm vào bên thứ ba là không có lợi cho việc giữ gìn an ninh chung trong vùng."
Trong khi đó Tân Hoa Xã nói ông Tập cho rằng "cần phải kiên trì giải quyết tranh chấp bằng phương thức hòa bình, phản đối sử dụng vũ lực hoặc đe dọa sử dụng vũ lực, phản đối vì tư lợi mà gây nên vụ việc, làm gia tăng mẫu thuẫn, phản đối hy sinh lợi ích láng giềng và hại người lợi mình."
Hãng thông tấn nhà nước Trung Quốc cũng dẫn lời ông Tập nói Bắc Kinh "hoan nghênh các bên phát huy vai trò tích cực và mang tính xây dựng cho an ninh và hợp tác của châu Á, nỗ lực thực hiện song phương cùng thắng, đa phương cùng thắng và các bên cùng thắng."

Việt Nam đơn độc?

Các hãng tin phương Tây cũng dẫn lời ông Tập nhấn mạnh "các vấn đề ở châu Á cuối cùng vẫn phải do người châu Á giải quyết" và dẫn ngạn ngữ Kazakhstan "thổi đèn của người khác chỉ làm cháy râu mình" khi nói về quyền tự quyết về an ninh của các nước.
Lời cảnh báo không nên lập liên minh chống bên thứ ba của Trung Quốc được đưa ra trước sự có mặt của các quan chức cao cấp từ 40 nước trong đó có Tổng thống Nga Vladimir Putin và Phó Chủ tịch Việt Nam Nguyễn Thị Doan.
Ông Barack Obama khẳng định sự ủng hộ vững chắc của Hoa Kỳ cho Philippines khi có tranh chấp
Hình ảnh ông Tập bắt tay bà Doan không được chiếu trên truyền hình Trung Quốc
Hiện chưa thấy báo chí Việt Nam đưa tin về chuyện bà Doan đã nói gì tại hội nghị.
Trước đó khi gặp Bộ trưởng Quốc phòng Phùng Quang Thanh ở Hội nghị Bộ trưởng Quốc phòng ASEAN, Bộ trưởng Quốc phòng Thường Vạn Toàn của Trung Quốc đã chỉ trích Việt Nam quấy nhiễu "hoạt động tác nghiệp chính đáng trên vùng biển Tây Sa" và khẳng định "không ai có thể ngăn được" việc làm của Bắc Kinh.
Về phía Việt Nam, ông Thanh nói Việt Nam "sẽ hết sức kiềm chế để không xảy ra xung đột quân sự trên biển".
Hãng tin Reuters cũng nói Truyền hình Trung ương Trung Quốc chiếu trực tiếp cảnh ông Tập đón lãnh đạo các nước tới CICA nhưng không chiếu cảnh vị chủ tịch bắt tay với các đại diện từ Việt Nam, Philippines và Nhật Bản.
Chủ tịch Trung Quốc cũng đề nghị biến CICA, hiện có 24 nước thành viên và hơn 10 quan sát viên, trở thành diễn đàn đối thoại an ninh.
 http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2014/05/140521_xi_jinping_warning.shtml

No comments: