Monday, June 30, 2014

TIN VIỆT NAM & THẾ GIỚI

 

Mệnh lệnh từ Quảng Đông?

Kính Hòa, phóng viên RFA
2014-06-30
Email
Ý kiến của Bạn
Chia sẻ
In trang này
truongtansang-305.jpg
Chủ tịch nước Trương Tấn Sang tiếp ông Hồ Xuân Hoa, Ủy viên Bộ Chính trị, Bí thư Tỉnh ủy Quảng Đông, Trung Quốc tại Phủ Chủ Tịch hôm 14/4/2014
Courtesy of truongtansang.net

Giữa lúc tình hình biển Đông đang căng thẳng giữa Việt Nam và Trung Quốc xung quanh việc giàn khoan dầu của Trung Quốc được hạ đặt trong thềm lục địa Việt Nam, một công văn đến từ bộ ngoại giao Việt Nam đề ngày 3/6/2014 gửi cho một số cơ quan, bộ, tỉnh và thành phố trong nước được tiết lộ.
Nội dung của công văn này đề cập đến chuyến làm việc tại Việt Nam của ông Hồ Xuân Hoa, bí thư đảng cộng sản Trung Quốc tỉnh Quảng Đông vào tháng tư năm 2014. Theo công văn này thì sau chuyến làm việc ở Việt Nam ông Hồ Xuân Hoa có gửi cho Bộ ngoại giao Việt Nam một công văn đề ngày 25/4/2014, tức là 3 tuần sau khi giàn khoan Trung Quốc được kéo vào thềm lục địa Việt Nam.
Nguyên văn đọc được trong công văn của Bộ ngoại giao Việt Nam như sau:
Ngày 20/5/2014, tỉnh Quảng Đông, Trung Quốc gửi Bộ Ngoại giao bản Danh mục các công việc cần làm sau chuyến thăm Việt Nam của Ủy viên Bộ chính trị, Bí thư tỉnh ủy Quảng Đông Hồ Xuân Hoa (13 -17/4/2014).
Hai mục đầu tiên trong danh sách những việc cần làm này là thúc đẩy những người đứng đầu đảng cộng sản tại Hà nội và TP HCM sang thăm Quảng Đông, và xúc tiến đào tạo cán bộ cộng sản cho đảng cộng sản Việt Nam tại Trung Quốc.
Theo những lời bình phẩm từ các trang mạng có đăng tờ công văn này thì lời lẽ được dùng ở đây không mang tính chất ngoại giao mà mang tính chất một chỉ thị của cấp trên, và trong trường hợp này là chỉ thị của bí thư đảng tỉnh Quảng Đông cho Bộ ngoại giao nước cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam.
Anh Văn, một cựu đảng viên đảng cộng sản, hiện sống ở Nha Trang cho biết ý kiến của anh:
“ Nếu đó là sự thật thì quan điểm của tôi là không đồng tình. Rõ ràng mang tính chất bắt tay quá trong tình hình nóng như thế này.”
Anh cho biết thêm là chuyện quan hệ giữa hai đảng cộng sản từ trước tới nay là chuyện bình thường.
“…cười…tuy hai mà một, tuy một mà hai. Đảng cộng sản Trung Quốc và Việt Nam từ trước đến nay rất mật thiết, họ giúp đỡ nhau trong việc xây dựng lực lượng, đào tạo cán bộ.”
Một cựu đảng viên khác, dạy học tại TP HCM nói:
Lúc này họ phải công khai công văn này với những cán bộ công chức ở TP HCM. Khi thấy công văn đó, tôi có cảm giác về những ngày cuối của chính quyền này.”
Không phải ai ở Việt Nam cũng quan tâm đến những vấn đề có liên quan về chính trị. Một nữ họa sĩ trẻ tại Hà nội nói rằng chị chưa nghe đến việc này, và cũng có nhiều nguwofi như chị không quan tâm đến chính trị, sở dĩ có việc đó là vì người ta thấy rằng chuyện quan tâm không đem lại thay đổi gì.
Trước nay họ vẫn được tập luyện là không nên quan tâm, còn bây giờ tới mức này rồi thì họ cũng chỉ quan tâm đến mức độ ở quán bia thôi. Rất đáng buồn là như thế.”
Chị cho rằng sự quan tâm đến thời sự của cư dân Việt Nam hiện nay là ở thành phố lớn, còn ở nông thôn thì người dân không quan tâm gì.
Một người đàn ông tuổi trung niên ở TP HCM cho biết:
Tình hình hai nước căng thẳng mấy tháng vừa qua thực ra là căng thẳng lâu lắm rồi. Tình trạng bắn giết ngư dân đã từ lâu rồi. Nay lại thêm cái giàn khoan. Thực sự cái giàn khoan đó là cái bung xung thế thôi. Hai bên chính phủ chắc nói với nhau hết rồi, không có gì lạ. Còn bây giờ cái chuyện đi qua Quảng Đông thì đi để làm gì? Để làm phiên thuộc hay là nghe chỉ thị? Hay thực sự làm đối tác, hay đối tác kiểu gì?”
Sự tiết lộ công văn trên đây của Bộ ngoai giao lại cũng làm nhiều người liên tưởng đến công hàm Phạm Văn Đồng hồi năm 1958, rằng có quá nhiều vấn đề trong quan hệ giữa hai Quốc gia cộng sản bị giấu diếm.
Người hoạ sĩ trẻ ở Hà nội nói tiếp:
Có quá nhiều sự bị bưng bít. Những lợi ích giữa những nhóm giữa hai đảng thì người ta không cho người dân biết. Ví dụ như cái công hàm Phạm Văn Đồng thì cho đến gần đây người dân mới được biết nhiều hơn.”
Trao đổi với chúng tôi cách đây không lâu Tiến sĩ Hà Sĩ Phu, một nhà bất đồng chính kiến trong nước có nói rằng quan hệ giữa hai Quốc gia cộng sản thực ra chỉ là quan hệ giữa hai đảng cộng sản mà thôi.
Và người đàn ông trung trung niên ở thành phố Hồ Chí Minh nói rằng những việc xảy ra gần đây cho thấy rằng đảng cộng sản Việt Nam không phải đi đồng hành cùng dân tộc.
Mới đây, chủ tịch nước Trương Tấn Sang có nói rằng việc Việt Nam được Trung Quốc giúp đỡ trước đây thì Việt Nam sẽ mang ơn nhưng Trung Quốc đừng áp đạt. Không rõ chủ tịch nước sẽ nói gì nếu như được hỏi về nội dung của công văn Bộ ngoại giao về những việc mà các cơ quan tỉnh thành Việt Nam phải làm này.


Quảng Đông gửi VN '16 việc cần làm'

Cập nhật: 09:35 GMT - thứ hai, 30 tháng 6, 2014

Ông Hồ Xuân Hoa (thứ hai từ trái) là ngôi sao đang lên trên chính trường Trung Quốc

Chính quyền tỉnh Quảng Đông của Trung Quốc được cho là đã gửi cho Bộ Ngoại giao Việt Nam một bản danh mục ‘Các việc cần làm’ sau chuyến thăm Việt Nam hồi tháng Tư của ông Hồ Xuân Hoa, người lãnh đạo cao nhất của tỉnh này.
Đây là các công việc mà Bí thư Hồ Xuân Hoa triển khai cho công chức thuộc quyền của mình, và được Bộ Ngoại giao Việt Nam gửi công văn yêu cầu các bộ ngành và các tỉnh thành trong nước tham khảo thực hiện.
Hiện tại công văn này, có số hiệu 1832/BNG đề ngày 3/6 năm 2014, đang được lan truyền trên các diễn đàn mạng.
BBC hiện chưa có điều kiện kiểm chứng văn bản này, tuy nhiên nó có đóng dấu Bộ Ngoại giao và có chữ ký của Thứ trưởng Ngoại giao Hồ Xuân Sơn.

16 'việc cần làm'

Văn bản này, nếu xác thực, được phát đi chỉ một tháng sau khi Trung Quốc đưa giàn khoan Hải Dương 981 ra vùng biển mà Việt Nam tuyên bố là thuộc chủ quyền của họ, gây căng thẳng nghiêm trọng trong quan hệ giữa hai nước.
“Để triển khai tốt các chương trình hợp tác giữa các bộ, ngành, địa phương ta với tỉnh Quảng Đông, Trung Quốc, Bộ Ngoại giao xin chuyển đến quý cơ quan danh mục này để tham khảo, đưa vào chương trình hợp tác của quý cơ quan với tỉnh Quảng Đông,” công văn viết.
Tổng cộng có 16 công việc mà các sở ngành thuộc tỉnh Quảng Đông được Bí thư họ Hồ yêu cầu thực hiện đính kèm theo công văn của Bộ Ngoại giao.

Trong đó, việc cần làm số một là xúc tiến các chuyến công du Quảng Đông của bí thư Thành ủy Hà Nội và Thành phố Hồ Chí Minh là Phạm Quang Nghị và Lê Thanh Hải.
Ông Nghị là người đứng đầu phía Việt Nam hội đàm với ông Hồ Xuân Hoa trong chuyến công du của ông Hồ hồi tháng Tư. Bí thư Quảng Đông sau đó cũng đã có cuộc tiếp xúc với ông Lê Thanh Hải khi đến thăm Thành phố Hồ Chí Minh.

Việc cần làm quan trọng thứ hai là xúc tiến việc nhờ tỉnh Quảng Đông đào tạo cán bộ cho Đảng Cộng sản Việt Nam trong khuôn khổ chương trình đào tạo đã được Đảng Cộng sản hai nước thỏa thuận.
Theo đó, kế hoạch đề ra là Quảng Đông sẽ giúp đào tạo 300 cán bộ cho phía Việt Nam trong 5 năm, trong đó Hà Nội và Thành phố Hồ Chí Minh mỗi nơi có 100 cán bộ còn 100 người còn lại đến từ các tỉnh thành có quan hệ chặt chẽ với Quảng Đông như Hải Phòng, Đà Nẵng, Quảng Ninh và Quảng Nam.


Quan hệ Việt-Trung đang trải qua giai đoạn khó khăn nhất trong nhiều năm


Ngoài ra tỉnh Quảng Đông cũng đề nghị các hoạt động kinh tế thương mại như nâng cao kim ngạch thương mại giữa tỉnh này với Việt Nam, thúc đẩy đầu tư của họ vào Việt Nam ‘đặc biệt là ở những ngành cho có lợi cho kinh tế và tạo việc làm ở địa phương’.
Danh mục còn có các công việc hợp tác về thương mại, du lịch, nghiên cứu lý luận giữa tỉnh Quảng Đông với các tỉnh, thành của Việt Nam như Quảng Ninh, Đà Nẵng và Thành phố Hồ Chí Minh.
Quảng Đông còn muốn phối hợp với Việt Nam tổ chức kỷ niệm 90 năm ngày cố Chủ tịch Hồ Chí Minh đến tỉnh này ‘hoạt động cách mạng’.

‘Vượt thẩm quyền’

Trao đổi với BBC, ông Dương Danh Dy, cựu tổng lãnh sự Việt Nam tại Quảng Châu, nhận xét rằng việc chính quyền Quảng Đông gửi bản danh mục này cho Bộ Ngoại giao Việt Nam là ‘vượt quá thẩm quyền một tỉnh’.
Theo ý ông thì chính quyền Quảng Đông nên thông qua Bộ Ngoại giao Trung Quốc trong việc liên lạc với Bộ Ngoại giao Việt Nam.
Ông Dy cho biết tỉnh Quảng Đông ‘gìn giữ cẩn thận và nghiêm chỉnh’ các di tích có liên quan đến hoạt động của ông Hồ Chí Minh ở tỉnh này.
Tỉnh Quảng Đông hiện là một trong những địa phương giàu có và năng động nhất của Trung Quốc, là đầu tàu trong công cuộc cải cách mở cửa của nước này. Tỉnh này có lợi thế gần gũi về mặt địa lý trong giao thương với Việt Nam.
Trong chuyến thăm Việt Nam hồi tháng Tư, ngoài cuộc hội đàm với ông Phạm Quang Nghị, ông Hồ Xuân Hoa còn được Tổng bí thư Nguyễn Phú Trọng, Chủ tịch nước Trương Tấn Sang và Ngoại trưởng Phạm Bình Minh tiếp.
http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2014/06/140630_guangdong_vietnam_list.shtml

 

Thủ Tướng VN lên án TQ, yêu cầu chính phủ bảo vệ chủ quyền lãnh thổ



Thủ tướng Việt Nam Nguyễn Tấn Dũng.
Thủ tướng Việt Nam Nguyễn Tấn Dũng.


Ông Nguyễn Tấn Dũng đưa ra phát biểu này vào lúc khai mạc phiên họp thường kỳ tháng 6 hôm thứ Hai.
Theo báo chí Việt Nam, Thủ Tướng Nguyễn Tấn Dũng tố cáo Bắc Kinh đã “bất chấp đạo lý, pháp lý, và quan hệ hữu nghị Việt-Trung” cho hạ đặt giàn khoan trái phép để thăm dò dầu khí trong vùng đặc quyền kinh tế và thềm lục địa Việt Nam.


Đây là phát biểu mạnh mẽ mới nhất của nhà lãnh đạo Việt Nam về các vụ xung đột liên quan tới tranh chấp biển đảo với Trung Quốc. Ông Nguyễn Tấn Dũng nói hành động của Trung Quốc từ đầu tháng 5 tới nay  “không những xâm phạm chủ quyền, quyền chủ quyền và quyền tài phán của Việt Nam, mà còn đe dọa nghiêm trọng đến hòa bình, an ninh của khu vực.”
Ông Dũng yêu cầu chính phủ ra sức bảo vệ chủ quyền của Tổ quốc bằng các giải pháp phù hợp với luật quốc tế song song với các giải pháp thích nghi nhằm giữ gìn hòa bình, ổn định và an ninh hầu có thể xây dựng và phát triển đất nước.

Hội Nhà Báo Việt Nam hôm qua ra thông cáo, yêu cầu Trung Quốc ngưng mọi hành vi vũ lực và rút giàn khoan cùng các tàu hộ tống và máy bay bảo vệ ra khỏi các vùng biển Việt Nam.
Theo báo cáo của Cục Kiểm Ngư Việt Nam. Trung Quốc hôm qua triển khai từ 116 tới 122 tàu vào các vùng biển Việt Nam để bảo vệ giàn khoan Hải Dương 981 mà nước này đã hạ đặt tại đây từ đầu tháng Năm, Tờ Tuổi Trẻ tường trình rằng so với hôm thứ Bảy, có thêm 8 tàu mới của Trung Quốc tiến vào vùng biển Việt Nam.
Cục Kiểm ngư Việt Nam cho biết tàu Việt Nam vẫn tiếp tục tới gần giàn khoan để đòi Trung Quốc rút giàn khoan và tàu hộ tống ra khỏi vùng đặc quyền kinh tế Việt Nam.
Và bất chấp các hành động đe dọa của Trung Quốc, các tàu cá Việt Nam vẫn tiếp tục đánh bắt cá ở các vùng biển truyền thống, cách giàn khoan khoảng hơn 40 hải lý.

Trả lời câu hỏi về mức độ nghiêm trọng của cuộc xung đột tranh giành chủ quyền biển đảo giữa Việt Nam với Trung Quốc ở Biển Đông, liệu có dẫn tới bất ổn xã hội, Giáo sư Thayer nói sự phẫn nộ trong công chúng, đặc biệt trong giới trí thức và ngay cả một số lãnh đạo cấp cao đã lên rất cao.
Giáo sư Thayer: “Theo tôi thì cái hố ngăn cách đã xuất hiện trong xã hội Việt Nam với sự lên tiếng của giới trí thức, liệu nó có dẫn tới bất ổn hay không, điều đó tùy thuộc vào chế độ sẽ tiến xa tới mức nào trong việc đàn áp những thành phần mà chúng ta phải gọi là những người yêu nước theo chủ nghĩa dân tộc.”

Tờ The Wall Street Journal hôm nay trích lời một bộ trưởng cao cấp của Australia nói việc Trung Quốc phô trương sức mạnh quân sự tại Biển Đông, gây quan ngại về an ninh khu vực, đã đẩy các nước láng giềng của Trung Quốc ở Á Châu gần tới giải pháp liên minh với Hoa Kỳ.
Trong một nhận định mà tờ báo này nói là bộc trực nhất tính cho tới nay về vấn đề Biển Đông, Bộ trưởng Nội các Úc Malcolm Turnbull, cánh tay phải của Thủ Tướng Tony Abbott, nói những xung đột giữa Trung Quốc với Việt Nam và Philippines “không có lợi ích gì” trong việc củng cố sự tin tưởng vào an ninh khu vực.

Ông Turnbull, Bộ trưởng Thông Tin Australia, cho rằng với chính sách mà Trung Quốc đang theo đuổi ở Biển Đông sẽ phản tác dụng, và chưa gì đã dẫn tới hậu quả là các nước láng giềng đang bị đẩy lại gần với Mỹ hơn.
Lên nắm quyền đã 9 tháng nay, chính phủ của Thủ Tướng Australia Tony Abbott, đang hoàn tất thương thuyết để đạt một hiệp định thương mại tự do, trong khi cùng lúc, củng cố liên minh với Mỹ trong một chương trình hiện đại hóa vũ khí trị giá hàng tỉ đôla   khiến năm ngoái, Úc trở thành nước lớn thứ 7 trên thế giới mua vũ khí của Hoa Kỳ.

 
 EU xúc tiến các biện pháp trừng phạt mới đối với Nga


Tổng thống Ukraine Petro Poroshenko (giữa), Chủ tịch Ủy ban Châu Âu Jose Manuel Barroso (trái), và Chủ tịch Hội đồng châu Âu Herman Van Rompuy tại hội nghị thượng đỉnh EU ở Brussels, ngày 27/6/2014.
Tổng thống Ukraine Petro Poroshenko (giữa), Chủ tịch Ủy ban Châu Âu Jose Manuel Barroso (trái), và Chủ tịch Hội đồng châu Âu Herman Van Rompuy tại hội nghị thượng đỉnh EU ở Brussels, ngày 27/6/2014.
Các nhà lãnh đạo của Ukraine, Nga, Pháp và Đức hôm nay lại chuẩn bị hội đàm trong khi sắp hết thời hạn ngưng bắn ở miền đông Ukraine cũng như sắp hết thời hạn để Nga tránh các biện pháp trừng phạt mới của Liên hiệp Châu Âu.
Sau khi các nhà lãnh đạo tham dự một cuộc điện đàm 4 bên, kéo dài 2 tiếng, Tổng thống Ukraine Petro Poroshenko hôm qua thông báo rằng lệnh ngưng bắn mà ông tuyên bố hôm 20/6 sẽ kéo dài qua đêm thứ Hai.
Liên hiệp Châu Âu hiện đe dọa sẽ áp đặt thêm các biện pháp trừng phạt nếu Nga không dùng ảnh hưởng của mình để thuyết phục các phần tử đòi ly khai thân Nga ở Ukraine.
Văn phòng của Tổng thống Pháp Francois Hollande nói rằng các nhà lãnh đạo đã nói với Tổng thống Nga Vladimir Putin rằng họ hy vọng ‘đạt được các kết quả vào thứ Hai’.
Cho dù có lệnh ngưng bắn, giao tranh vẫn tiếp diễn ở miền đông Ukraine, và tại đây, các phần tử đòi ly khai đã chiếm một số khu vực và đụng độ với các lực lượng Ukraine trong vài tháng qua.

Một đài truyền hình nhà nước của Nga hôm nay nói rằng một trong những người quay phim của đài đã thiệt mạng đêm qua trong khi tới đưa tin ở Donetsk.
Cuộc đối thoại hôm qua giữa các nhà lãnh đạo diễn ra trong khi hơn 1.000 người biểu tình ở Kyiv thúc giục Tổng thống Ukraine xúc tiến một hướng đi khác, sau khi xảy ra các cuộc đụng độ với những kẻ đòi ly khai thân Nga cuối tuần qua.
Những người biểu tình tuyên bố lệnh ngưng bắn đơn phương với các lực lượng thân Nga đã hết và việc Kyiv giả vờ không biết điều đó sẽ đẩy các binh sĩ Ukraine vào vòng nguy hiểm.
 http://www.voatiengviet.com/content/eu-xuc-tien-cac-bien-phap-trung-phat-moi-doi-voi-nga/1947959.html

 

Nhật thay đổi lớn về quốc phòng

Cập nhật: 10:23 GMT - thứ ba, 1 tháng 7, 2014
Thủ tướng Shinzo Abe đã thúc đẩy thay đổi trong chính sách an ninh
Nội các Nhật Bản hôm 1/7 thông qua thay đổi lớn trong chính sách an ninh của nước này, mở đường cho việc quân đội Nhật tham chiến ở nước ngoài.
Theo hiến pháp của Nhật, Tokyo bị cấm sử dụng vũ lực để giải quyết xung đột, trừ trường hợp phòng vệ.
Nhưng việc diễn giải lại luật sẽ cho phép "phòng vệ tập thể" - dùng vũ lực để bảo vệ các đồng minh bị tấn công.
Các nhà lập pháp của liên minh cầm quyền thông qua thay đổi trên vào sáng thứ Ba và nội các sau đó cũng có bước đi tương tự trong cùng ngày.
Thủ tướng Shinzo Abe đã thúc đẩy mạnh mẽ cho thay đổi này, ông lập luận rằng Nhật cần phải thích nghi với môi trường an ninh đang thay đổi ở vùng châu Á - Thái Bình Dương.
Hoa Kỳ - quốc gia mà Nhật Bản có quan hệ đồng minh về an ninh từ hàng chục năm qua - cũng sẽ hoan nghênh bước đi này, tuy nhiên, Trung Quốc, nước vốn đang có quan hệ căng thẳng với Tokyo, sẽ rất tức giận.
Quyết định này cũng gây nhiều tranh cãi ở ngay trong nước Nhật.
Hôm Chủ Nhật, một người đàn ông tự thiêu ở trung tâm Tokyo để phản đối.

'Không cứu vãn'

Một người đàn ông đã tự thiêu tại trung tâm 
Tokyo hôm Chủ Nhật phản đối việc thay đổi
 chính sách quân sự
Ông Abe hồi tháng Năm đã hậu thuẫn cho thay đổi, sau khi ban cố vấn của ông ra bản phúc trình khuyến nghị thay đổi luật quốc phòng.
Nhật thông qua bản hiến pháp hòa bình sau khi đầu hàng hồi Thế chiến II. Kể từ đó, binh lính Nhật không tham gia vào các hoạt động chiến đấu, dẫu cho có một nhóm nhỏ tham gia các hoạt động gìn giữ hòa bình của Liên Hiệp Quốc.
Nhật lâu nay giữ quan điểm rằng theo luật quốc tế, Nhật có quyền phòng vệ chung, nhưng cũng cho rằng không thể thực thi được quyền đó do những hạn chế trong hiến pháp.
Ban cố vấn của ông Abe khuyến nghị rằng nếu Nhật diễn giải lại hiến pháp để cho phép được phòng vệ chung, thì các điều kiện sẽ được áp dụng nhằm đảm bảo sức mạnh sẽ không bị lạm dụng.
Hôm thứ Hai, hàng ngàn người đã tham gia biểu tình phản đối tại Tokyo.
Những người chỉ trích ông Abe sợ rằng đây sẽ là bước đi đầu tiên tiến tới việc sửa đổi chính thức hoặc xóa bỏ Điều 9 Hiến pháp, là điều khoản tuyên bố từ bỏ chiến tranh.
"Tôi nghĩ rằng nếu chúng tôi bây giờ không chặn chính phủ ông Abe thì sẽ không thể cứu vãn được," Étuo Nakashima, 32 tuổi, nói với hãng tin Reuters.
Nhưng những người khác tin rằng bản hiến pháp là di tích hậu chiến mà Hoa Kỳ áp đặt lên Nhật Bản, hạn chế việc Tokyo được có các hoạt động bình thường của một quốc gia hiện đại.
Trung Quốc, nước hiện đang có tranh chấp lãnh thổ gay gắt với Nhật, lên tiêng phản đối thay đổi, cáo buộc Nhật "tái quân sự hóa" trong thời ông Abe.
Nay, nội các đã chuẩn thuận bước đi; các sửa đổi pháp lý sẽ phải được quốc hội thông qua. Nhưng với việc diễn giải lại thay vì sửa đổi hiến pháp, ông Abe tránh được việc cần có trưng cầu dân ý.
 http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2014/07/140701_japan_military_change.shtml

No comments: